For marriage, the file must be submitted to the town hall corresponding to the domicile or residence of one of the future spouses, 11-14 days before the desired date. Town halls from certain areas require the presence of a sworn interpreter upon the submission of the file for the registration of the marriage.
Babylon Consult interpreters are authorized by the Ministry of Justice and they can assist you when you submit the file or when the marriage is officiated.
The exact appointment of the date and time of the marriage shall be established at the time when the file is submitted, together with the civil status officer, as available.
No appointments or reservations shall be made in advance.
Wife / Husband:
Notarial declarations shall be prepared mandatory in the presence of a sworn interpreter.
Languages used in interpreting and notarized translation:
For the registration of the marriage, it shall be required a Notarial Declaration drawn up by a notary, in the presence of a Romanian Interpreter authorized by the Ministry of Justice
The declaration shall be drafted in Romanian language by the notary and translated by the interpreter to the foreign citizen, then signed and stamped by the interpreter.
The declaration shall contain information on the domiciled from abroad of the foreign citizen, the fact that the foreign citizen is not currently married in another country, the conditions necessary for the conclusion of the marriage in Romania and the legislation and matrimonial regime of choice.
The foreign citizen shall submit a valid celibacy certificate, issued by his/her country of citizenship or by the Embassy from Romania, proving that he/she is not married.
Upon the conclusion of the marriage, two witnesses with an identity card/bulletin must be present, and if they are foreign citizens, it shall be required the presence of a sworn interpreter.
PRENUPTIAL MEDICAL CERTIFICATES– the general practitioner or another healthcare unit – validity 14 days.
Special regulations upon the conclusion of the marriage between a Romanian citizen and a foreign citizen:
The foreign citizen must submit the proof issued by the diplomatic mission of his/her state of citizenship, accredited in Romania, that he/she meets the legal conditions to conclude the marriage.
Citizens from states having concluded an agreement for legal assistance in civil and family matters (Albania, Austria, Belgium, Bulgaria, Bosnia, Czech Republic, China, Korea, Croatia, Cuba, France, Moldova, Mongolia, Poland, Russia, Serbia, Slovakia, Slovenia, Hungary, Ukraine) shall submit documents issued by their authorities and they are exempt from Apostille and superlegalization.
Citizens whose states do not have a diplomatic mission in Romania will give declarations on their own responsibility authenticated by a notary public, that the future spouse meets the legal conditions for marriage.
Israeli citizens shall submit an excerpt from the population registers, a decision for divorce or a death certificate (if applicable), and a notarial declaration that no other marriage is concluded. The documents must bear an Apostille.
Norwegian citizens shall submit the certificate of civil status and the proof that they are not married, all of them issued by the Norwegian authorities.
Special regulations may also be applicable to other states, depending on the agreements with Romania.
Contact a member of our team for further information on our services of notarized translation, authorized interpretation and Apostille from the HAGUE.
What linguistic range do we offer?
The linguistic range covered by Babylon Consult covers over 30 languages, including their combinations:
Widely spoken languages: English, French, German, Italian, Spanish, Russian;
Other languages: Albanian, Arabic, Bulgarian, Czech, Chinese, Croatian, Danish, Hebrew, Finnish, Greek, Georgian, Japanese, Latin, Macedonian, Hungarian, Norwegian, Dutch, Persian, Polish, Portuguese, Serbian, Slovakian, Swedish, Turkish, Ukrainian, Vietnamese.
© 2023 BabylonConsult.uk :: All rights reserved
ANPC